Category: общество

Category was added automatically. Read all entries about "общество".

Великая зелёная китайская стена



Учёные в Китае утверждают, что изобрели революционную технологию, позволяющую превращать пески пустыни в плодородную почву. В течение ближайших шести месяцев исследователи из чунцинского университета Цзяотун собираются превратить 200 гектаров безводной пустыни Гоби в зелёные поля.
Collapse )
По материалам сайтов 9news, CGTN America и Daily Mail (фото тоже отсюда).

Поскольку некоторое время назад я начал интересоваться вопросами, связанными с продовольственной обеспеченностью Китая, добавлю от себя несколько интересных цифирек.

По размерам пашни Китай с его 92.5 млн. га (гектаров) находится на четвёртом месте в мире после США, Индии и России. Но вот если посчитать эту пашню в процентах от общей территории, то это 9.6%, в то время как в тех же Штатах пашня занимает 19.3% общей площади страны. Ну, это и понятно, поскольку бóльшую часть территории КНР занимают горы и пустыни.



А самое интересное начинается, если пересчитать площадь пашни на душу населения. При среднем мировом показателе 0.23 га/чел., в Китае всего лишь 0.07 га/чел. Меньше только в Бельгии, Бангладеше, Нидерландах, Египте и Японии. Кроме того, китайские пахотные земли отличаются низким т.н. «энергетическим коэффициентом пашни» (биологической продуктивностью). И приведенная к среднему энергетическому коэффициенту пашнеобеспеченность в КНР составляет 0.03 га/чел.

Так что изобретение учёных из Чунцина поистине открывает для Китая новые горизонты в развитии.


Гонконг: коронка Британской империи

HK 00.jpg

В сентябрьском номере журнала GEO вышла неплохая статья Дмитрия Губина о Гонконге. Оставляя на совести автора флёр некоторой политической ангажированности, я позволил себе лишь парочку дополнений по ходу текста.

Итак, под катом статья с большим количеством фотографий. Все фото по клику открываются в большем разрешении.
Collapse )Collapse )
Ну и напоследок добавлю свои «пять копеек». Все мои знакомые гонконгцы говорят: «мы не китайцы». Все мои знакомые китайцы говорят: «гонконгцы не китайцы». Вот так вот.



Китайцы смеются над новыми московскими указателями



Все мы неоднократно угорали над тем, как переводят китайцы на другие языки. Некоторые смешные примеры можно найти в моём журнале по тэгу «китайский язык».

А вот на сайте EKD появилась статья о том, как мы умудрились аналогичным образом развеселить китайцев:

«Красная колбаса»: в КНР рыдают над новыми московскими указателями на китайском

Китайскую блогосферу взорвали новые указатели на китайском языке, появившиеся в московском парке «Зарядье». На них Красная площадь переведена как «колбаса», а Патриаршее подворье — как «деревня шовинистов». «Я просто ослеплен переводом. Кто это сделал?» — пишет в соцсети WeChat один из живущих в российской столице китайцев. По информации ЭКД, аккредитованные в Москве китайские журналисты уже включили освещение ситуации в «Зарядье» в план репортажей — высока вероятность того, что парк ославится не только в соцсетях, но и в СМИ КНР. Администрация парка согласилась повстречаться с китайскими репортерами и сообщила им, что «будет разбираться в ситуации».



Добавлю от себя.

С первым указателем всё более-менее понятно: тот, кто переводил «Красную площадь» на китайский, спутал два почти омофона – 红場 (hóngchǎng) и 红肠 (hóngcháng). В произношении иероглифы и различаются только тоном: chǎng и cháng. Но при этом первый переводится на русский как «площадь», а второй – «кишка» или, в сочетаниях, «колбаса».

Однако по второй картинке коллеги с EKD дали не совсем корректный перевод с китайского на русский. Я попросил его уточнить уважаемого Альберта Крисского (papahuhu), вот что он мне написал:

重男轻女的农庄 – буквально «деревня, где уважают мужчин и презирают женщин», но без гомоэротики.
:-)

Так что по части корявого перевода с одного языка на другой мы с китайцами действительно «братья навек».

UPD: Нашёл я, откуда «ноги растут» с последним переводом. Оказывается, Google.Translate именно так – 重男轻女 – переводит на китайский английское слово ‘patriarchal’. Имея в виду, конечно же, «патриархат» как общественный строй.

Под катом ещё парочка забавных вывесок от гугл-переводчика.
Collapse )


Поэтический фестиваль «"Эмигрантская лира" в Китае»



Дорогие поэты, переводчики, литературные критики и все любители русской поэзии!

С 3 по 5 марта 2017 года ассоциация «Эмигрантская лира» (Александр Мельник, Бельгия) при поддержке Российского культурного центра в Пекине (Виктор Коннов) и Русского клуба в Харбине (Марина Кушнаренко) проводит выездной поэтический фестиваль «"Эмигрантская лира" в Китае».

Насколько нам известно, это первый международный русскоязычный поэтический фестиваль, проводящийся в Китае (поправьте нас, если мы ошибаемся).

Фестиваль пройдёт поочерёдно в двух городах – в столичном Пекине и в легендарном Харбине.

Приглашаем вас почитать ваши лучшие стихи, послушать стихи других поэтов, пообщаться и просто провести вместе с нами несколько дней в культовых местах русской довоенной поэтической диаспоры Китая.
Collapse )

С сайта «Восточное Полушарие».


10 фактов о Китайском Новом годе



1. Праздник Весны

Китайский Новый год называется Праздником Весны (春节, chūnjié, Чуньцзе). Это самый важный традиционный фестиваль в Китае, который приурочен к смене фаз лунно-солнечного китайского календаря. Праздник Весны знаменует завершение холодов и приход весны.
Collapse )
10. Мы желаем Вам счастливого Нового года!

  • 新年快乐 (Xīnnián kuàilè) Happy New Year! – Счастливого Нового года!

  • 春节快乐 (Chūnjié kuàilè) Happy Spring Festival! – Счастливого Праздника Весны!

  • 恭喜发财 (Gōngxǐ fācái) 'Happiness and prosperity!' – Счастья и процветания!

  • 鸡年吉祥 (Jínián jíxiáng) Good luck for this Rooster year! – Удачи в этому году Петуха!


Из рассылки Market Entry Atelier.



Цифровая диктатура: как в Китае вводят систему социального рейтинга

Законопослушность, честность, даже потребительское поведение — самые разные стороны жизни гражданина отслеживает китайская Система социального рейтинга. Ее поддерживает Alibaba, на уступки властям готов идти Facebook



Путь контроля

В России принята новая доктрина информационной безопасности, среди целей которой может быть усиление госконтроля за рунетом. В пункте 8 документа упоминаются духовно-нравственные ценности многонационального народа Российской Федерации, которые, по мнению авторов, нуждаются в сохранении. Но ни доктрина, ни какой-либо закон не дают свода этих ценностей или способов их обезопасить — пока неизвестно, как и кто именно может пострадать в борьбе за них.

Яркий пример такого госконтроля — опыт Китая, где государство традиционно большое внимание уделяет информационной безопасности (политический фильтр интернета носит название Great Firewall), а в последнее время еще и активно развивает систему оценки отдельных граждан по самым разным параметрам.

Это называется Система социального кредита. Правительство опубликовало план и цели ее внедрения в 2014 году. Она должна быть внедрена повсеместно к 2020 году, сейчас полным ходом идут испытания пилотных проектов.
Collapse )

Оригинал статьи на сайте РБК.



В Пекине второй раз в истории объявили «красный» уровень экологической опасности



Как сообщает агентство Синьхуа, 16 декабря в китайской столице был объявлен максимальный, «красный» уровень предупреждения в связи с загрязнением воздуха. По прогнозам метеослужбы, экстренная ситуация продлится до 22 декабря. Аналогичный уровень опасности был отмечен в этом году чуть ранее, 8-10 декабря.

Как утверждают жители Пекина, и раньше бывали дни, когда загрязнение воздуха достигало катастрофического состояния, однако власти КНР не решались признать эту проблему официально.

Под катом – большая статья о том, откуда берётся смог в Пекине, и есть ли шанс справиться с этой проблемой.
Collapse )
Оптимистичные утверждения о том, что к 2020 году смог в китайской столице будет окончательно побеждён, конечно, бодрят. Но, как отмечает официальное англоязычное издание КНР China Daily, многие эксперты считают, что реально привести состояние воздуха в Пекине к норме получится не раньше, чем через 30 лет, к 2045-2050 году. Ну что же, поживём – увидим.

А пока – желаю всем пекинцам здоровья и сил в борьбе с этой гадостью.



Травоядные мужчины — современные самураи Японии

Ну и в продолжение предыдущего поста – об аналогичных проблемах, волнующих общество Японии.



Новый «вид» мужчин появился в Японии. 草食男子 (soshoku danshi, англ. herbivore men, рус. «травоядные мужчины») — представители этого вида не имеют ничего общего с брутальными самураями прошлого, а их отношение к противоположному полу совершенно не укладывается в парадигму «настоящего мужчины».

Термин «травоядный мужчина» впервые был использован в японском интернете в 2006 году и практически сразу же обрел большую популярность у пользователей сети, а в 2009 году он даже вошел в десятку самых модных слов года. «Травоядные мужчины» — так называют тихую армию молодых парней, демонстрирующих низкий уровень интереса к «завоеванию» женщин. Они охотно общаются с девушками, но преимущественно на нейтральные темы и реже флиртуют с ними, не считая «охоту» за противоположным полом одной из главных целей в своей жизни, и больше концентрируясь на собственном развитии. Нет, эти парни вовсе не представители сексуальных меньшинств, и тем более не потерявшие интерес к реальным девушкам «отаку». «Травоядные мужчины» любят дружить с женщинами, однако дружба с противоположным полом для многих из них — максимум, на который они готовы пойти. Убеждения для них превыше всего.
Collapse )

С сайта MADplanet.



Невостребованные женщины и мужские остатки Китая



Вы — женщина старше 27 лет, но вы до сих пор не вышли замуж? В Китае вы будете считаться «невостребованной женщиной». Впрочем, многие успешные китаянки утверждают, что лично они не видят никакой проблемы в одиночестве.

Жительница Пекина Хуан Юаньюань (Huang Yuanyuan) — одна из таких женщин. Сегодня она допоздна засиделась на работе (Хуан трудится в отделе новостей одной из столичных радиостанций). Помимо привычных мыслей о работе, Хуан сильно переживает из-за того, что уже завтра ей исполнится 29 лет. «Скажу честно, мне страшно. Я становлюсь на год старше, но я все еще одна. У меня нет спутника жизни, и я ощущаю усиливающееся давление со стороны общества и своих родителей. По всем нормам мне давно следовало бы выйти замуж», — поделилась она своими мыслями с представителями СМИ.

Хуан Юаньюань — вполне уверенная в себе, красивая женщина с хорошей зарплатой и собственной квартирой, получившая диплом магистра в одном из престижных университетов страны. Она ведет активный образ жизни, и у нее много друзей.

Однако Хуан прекрасно осведомлена о том, что такую незамужнюю, образованную горожанку, как она, сейчас в Китае с пренебрежением называют «невостребованная женщина», и это не может не ранить ее чувства.
Collapse )

С сайта MADplanet.

В материале мною также использован кадр из фильма «Нечестных прошу не беспокоить – 2» / «Если ты единственная – 2» (非诚勿扰 II). Фильм как раз на эту тему: как тяжело в современном Китае найти свою половинку. Интересующимся китайской психологией настоятельно рекомендую посмотреть, благо, обе части дублированы на русский язык.



Матриархат в Китае

Оригинал взят у leontodo в О народности мосо
Как я уже писала ранее, у озера Лугу сохранились деревни, где традиционно живет народность "мосо" (Mosuo, (摩梭). Официально в китайских источниках мосо относят к наси, но культурно и этнически это разные народности. Похож у них разве что матриархат. Вообще, когда говорят про мосо, многие сразу же вспоминают две вещи - матриархат и "walking marriage"(走婚 или "приходящий брак"). Может быть, благодаря таким необычным для современного общества чертам культура мосо не только выжила, получая поддержку в виде денег, которые оставляют в этом регионе туристы. Однако с обеими этими чертами, если разобраться (а разобраться мне помогли сайт проекта поддержки культуры мосо http://www.mosuoproject.org и личные впечатления от мосо), не все так просто.
Photobucket
Collapse )